Дополнительные спецификации, оборудование и информация:
Размеры
Ширина: 4.39 м
Максимальная осадка: 2.60 м
Additional Information
2011 REFIT:
Se realizaron diferentes trabajos estructurales y mejoras en sistemas, incluyendo un tratamiento completo de forro de tablas de casco con resina epoxy para su sellado completo que resultó en resistencia añadida y total ausencia de agua en el interior. Barracuda Yacht ha diseñado mejoras de varios aspectos de acastillaje de cubierta, un nuevo sistema de ancla, instalaciones interiores incluyendo A/C completo, luces bajo el agua, nueva zona de tripulación y rediseño de espacios técnicos. Otros trabajos de mejora de prestaciones incluirán un plano vélico re-ajustado con un nuevo botalón, para mejorar aún más la velocidad de cara a las regatas de clásicos.
General information/ Informacion general
Constructor Berthon Boat Company
Año 1925
Eslora total 75 pies / 22,9 m
Eslora en la cubierta 72 pies / 21,9 m
Línea de flotación. 53 pies / 16,1 m
Manga 14,4 ft / 4,4 m
Calado 8,5 pies / 2,6 m
Desplazamiento 42,94 Toneladas
Construcción Madera con revestimiento epoxi (2012)
Motor Sabre Perkins 135 CV 2001/2011
Builder Berthon Boat Company
Year 1925
Length Overall 75 ft / 22.9 m
Length on Deck 72 ft / 21.9 m
Length Waterline 53 ft / 16.1 m
Beam 14.4 ft / 4.4 m
Draft 8.5 ft / 2.6 m
Displacement 42.94 Tons
Construction Wood with Epoxy Coating (2012)
Engine Sabre Perkins 135 CV 2001 / 2011
Construcción/ Construction
Marcos de caoba.
El casco fue completamente restaurado por Barracuda Yacht Design, incluyendo West Sistema Epoxi impregnación de todos los tablones. No se utilizó ningún refuerzo de fibra. Aparejado, Jarcia firme y mástiles han sido renovados
Teak on Mahogany frames.
The hull was fully restored by Barracuda Yacht Design, including West System Epoxi impregnation of all planking. No fibre reinforcement was used.
Yawl rigged, all the standing rigging and masts have been renovated
Velas/ Sails
Nuevo proyecto velico con Nuevo botalon de proa y nueva trinquete, ambas con enrolladores RECKMANN
Nuevomastil para adaptar el Nuevo plano velico
Herrajes, todos en acero inoxidable
Velas nuevas todas North Sails:
Mayor MAYR 118 m2, Doble tela ,color crema.
Acabado clasico
4 sables
2 lineas de rizos
Mesana 28 m2, Doble tela ,color crema.
Acabado clasico
4 sables
2 lineas de rizos
Genova 1:
163 m2, con enrrollador , color crema
Acabado clasico con la mitad en tela
Con banda ultravioleta.
Genova 2:
163 m2, con enrrollador , color crema
Acabado clasico con la mitad en tela
Con banda ultravioleta.
Foque:
55 m2, color beig.
Acabados clasicos la mitad es tela
Gennaker:
345 m2, Enrollador , Norlom 150.
Gobierno :
Sistema de dirección renovada:
Nuevo timón.
Nueva rueda de timón en SS.
Nuevo puesto popa .
Nuevo stock superior
Sistema de dirección modificada
New sail Project,with new bowsprit and extra forestay both with roller RECKMANN.
For light wind genoa
New masthead for correct adaptation to new cinfiguration. All in Stainless Steel.
New sails package from North Sails:
Main Sail MAYR
118 m2, Double cloth, cream colour.
Classic style finish
4x battens.
2x lines of reefing.
Mizzen:
28 m2, cream colour.
Classic style finish (half width cloth)
4x battens.
2x lines of reefing.
Genoa 1:
163 m2, roller furling, cream colour.
Classic style finish (half width cloth)
With UV band.
Genoa 2:
82 m2, roller furling, cream colour.
Classic style finish (half width cloth)
With UV band.
Jib:
55 m2, cream colour.
Classic style finish (half width cloth).
Gennaker:
345 m2, Roller furling, Norlom 150.
STEERING
Renewed Steering System :
New Rudder.
New Rudder stock in SS.
New stern post.
New stock top head..
Steering purchase system modified
Equipo Cubierta/ Deck equipment
Equipo de Cubierta
Todo el equipo de la cubierta hecha de acero inoxidable 316L.
Nueva tornilleria .
Nueva bauprés incluyendo todo el aparejo
Nueva Reckmann EF90 enrolladores eléctricos para ambos Genovas.
Nuevo tipo de anclaje,
Nuevo Tenders subida manual .
LED nuevas alrededor de las bordas.
Nuevos laminados en Genova 1 y Genova 2 .
Pasarela reconstruida.
Sistema de laminado principal modificado, incluyendo dos tapones.
Nuevo punto laminado Gennaker.
Asientos de dirección reparados, y construccion de cajon de almacenamiento .
DECK
All deck hardware made from 316L Stainless Steel.
New bowsprit including all the rigging and hardware.
New Reckmann EF90 electric furlers for both Genoas.
New admiralty type anchor, and anchor cat on port side.
New tender manual lifts.
New forestay stemhead fitting.
New courtesy LED light all around the gunwales.
New G1 and G2 sheeting points.
Gangway rebuilt.
Main sheet system modified, including two stoppers.
New Gennaker sheeting point.
Reparation of Steering seats and storage boxes added below.
Additional Information
MOTOR y GENERADOR
Cummins de 135 horas diesel, motor principal totalmente reconstruido y montado sobre silentblock que no existía en su origen .
Driza nueva
Nueva hélice 4 palas.
CUMMINS 135HP DIESEL ENGINE
Main engine was fully overhauled and mounted on silentblocks which did not exist originally.
New Halyard exhaust system.
New Maxprop Fast VP. 4 Blades 26" feathering propeller.
New Cummins Onan (11 kW) Genset.
Electricidad
Grupo electrógeno batería de arranque . 90Ah / 12V . ( 1 )
Baterías de emergencia , 200 Ah / 12V . ( 2 )
Baterías de servicio , 200 Ah / 12V . ( 6 )
Fuentes de alimentación de corriente alterna , de 6 kW , 220V . ( 2 )
Cargador inversor Quattro 8kVA
Transformador 24V / 12v
Cargador de baterías de emergencia
Corriente de 220v en cada cabina
Sistema de aire acond Marine de 10,000 and 5,000 BTU
2 x Aires acondicionados adicionales de 5000
Control del AC en cada cabina...
Sensor de temperatura
Air condicionado con opción de calefaccion ..
ELECTRICS
Genset starting battery. 90Ah/12V. (1)
Emergency batteries, 200Ah/12V. (2)
Service batteries, 200Ah/12V. (6)
AC power supplies, 6kW, 220V.(2)
Inverter charger Quattro 8kVA
Trasformer 24V/12V (2)
Emergency battery charger.
220V supply in each cabin.
Marine Air conditioning Systems 10,000 and 5,000 British terminal unit
2 x additional Airé conditioning 5,000 BTU each in guest cabins.
Electronic AC controls in each cabin.
Remote temperature sensor on air return duct.
Electric heaters fitted to AC,s fans for heating mode..
WATER SYSTEM/ SISTEMA DE AGUAS
4 tanques situados debajo del suelo del salón.
SISTEMA DE PRESIÓN
Toma de presión en la cubierta para conectar directamente al muelle.
2 x calentadores de agua ( 1 kW ) , 75Lt cada uno. Con controles en cuadro principal .
1 x Potabilizador . desalar agua .
Sistema de agua salada :
2x tomas de mar , en la sala de emergencia,
Filtros en cada toma de mar .
1x colector en sala emergencia equipado con 7x conexiones con válvulas. Material Duplex 2205 .
4x tanks located below saloon floor.
Pressure system
1 x Pressure inlet on deck to connect direct to dock.
2 x Water heaters (1kW), 75Lt each. Controls on main switchboard.
1 x Watermaker. Salt water
Salt Water System:
2x sea inlets, in ER, fitted with seacocks.
Filters after each seacock.
1x Manifold in ER equipped with 7x connections with valves. Material Duplex 2205.
TANKAGE/TANQUES
Depósito de aguas grises nuevo de 280Lt .
Tanque de agua Negro nuevo de 180lt .
2 x válvulas en cuarto de emergencia
2 x bombas eléctricas en cuarto emergencia
1 x bomba manual en cuarto emergencia Descarga a través de guarnición de la cubierta o Descarga a través de cubierta por tubo de descargas en ER salida de 200 mm por debajo de DWL .
2x caja de sumidero para el almacenamiento y bombeo de aguas grises para el almacenamiento principal
New Grey Water tank, 280Lt capacity. Ventilated.
New Black Water tank, 180Lt capacity. Ventilated.
2 x valves in ER for discharge selection.
2 x electric pumps in ER.
1 x manual pump in ER.
Discharge through deck fitting or through discharges tube in ER exiting 200mm below DWL.
2 x Sumpbox for storage and pumping of grey water to main storage
ELECTRONICA
NAVIGATION EQUIPMENT /EQUIPO DE NAVEGACIÓN
2 Plotters Raymarine
Piloto Automatico Raymarine
1x VHF con DSC + External Raymic
Electronica de viento Raymarine .
Profundometro y velocimetro
Hi-Fi con altavoces Bose exteriores .
Dock para Ipod
Raymarine Radar .
Raymarine Automatic Pilot .
Depth and speed
1x VHF con DSC + External Raymic
Raymarine wind electronic .
2 x Raymarine Plotters.
Hi-Fi with marine exterior Bose speakers.
Ipod Dock
Empresa
La Empresa presenta la información de esta embarcación de buena fe